Отель Хазбин в озвучке Сыендука
Подробнее
ОТЕЛЬ ХАЗБИН,Film & Animation,анимация,дубляж,сыендук,sndk,неадекват рекордс,Данное видео не монетизируется и создано в целях адаптации оригинала на русский язык (https://youtu.be/Zlmswo0S0e0) Над дубляжом работали: Дима Сыендук - https://vk.com/sndk_tv Файвент - https://tinyurl.com/y3tswxhs Bvia - https://vk.com/bviavi Delvitra - https://www.youtube.com/user/delvirta/ Filama - https://vk.com/portnyagina1999 SephiZ - https://vk.com/elfghostface RusDubber - https://tinyurl.com/waprh3s Женька Пипец - https://vk.com/mylittleeugene KleoRin - https://vk.com/kristinasuzimova Lost Human - https://www.youtube.com/user/NDAnimtions RideGuard - https://tinyurl.com/wbm5smm Efim BroStudio - https://www.youtube.com/user/ATrueStories XSISr - https://www.youtube.com/user/XSISr Vladibear - https://linktr.ee/vladibear Пётр Гланц - http://www.glanz.ru RiddleFilms - https://tinyurl.com/wvursfb Антон Захаренко - https://vk.com/id16336414
сыендук,Hazbin Hotel,VivzieVerse,фэндомы,озвучка
Еще на тему
По сути, не поломать задумку оригинала смогли лишь озвучки Энджела и Чарли. Озвучка Чарли это то немногое что можно похвалить.
И с каждым годом, с каждым фильмом, это только усиливается.
Хз от чего это. Скорее всего от огромной пропасти по классу между теми кто занимается оригинальной озвучкой (имея уровень, отбор и нормальный оклад), и теми, кто просто думает, что умеет и хочет это делать.
При полном дубляже погружение в атмосферу фильма 99/100 идет настолько, будто действие фильма мне пересказывает бабка из очереди в магазине. То есть он всегда просто мешает.
Вот эту вещичку, когда нашет ее на ютубе начал смотреть только из-за озвучки, очень понравились голос и интонации у гг, ну а потом втянулся и с удовольствием досмотрел. Хотел ссыль кинуть, но там на канале почти все видосы уже поудоляли, жалко. Называлось "И в итоге я стану тобой | Full, HD [AniLibria]"